Larmes sur la langue du Dhad
Des larmes sur la langue du Dhad :
Le philosophe allemand «Johann Gottlieb Fichte» affirme que la langue est la source de la force d'une nation et qu'elle fait de la nation qui la parle un bloc cohérent soumis à des lois», tandis que le savant français Ernest Renan s'étonne en évoquant la langue arabe en disant : la langue arabe a commencé soudainement dans un état de perfection, et c'est la chose la plus étrange qui soit arrivée dans l'histoire de l'humanité, car elle n'a ni enfance ni vieillesse». Le penseur mondial Gustave Le Bon a confirmé que : «la langue arabe est l'une des langues les plus harmonieuses, elle est devenue internationale grâce à sa structure linguistique», ce que le chercheur italien «Massignon» a également confirmé dans sa description magnifique : «la langue arabe est un outil pur pour transmettre les merveilles de la pensée sur la scène internationale, et la continuité de la vie de la langue arabe à l'international est l'élément essentiel de la paix entre les nations». L'allemand Freitag dit : «la langue arabe est la plus riche des langues du monde» et William Work dit «que l'arabe a une souplesse et une flexibilité qui lui permettent de s'adapter aux exigences de l'époque».
Le lien entre la langue - n'importe quelle langue - et la civilisation de ses locuteurs est une réalité linguistique soutenue par la réalité et confirmée par l'histoire, car la langue et la civilisation sont proportionnelles de manière directe, ce qui signifie simplement que la langue est un phénomène social qui vit avec l'homme côte à côte, elle s'affaiblit avec sa faiblesse, et croît et prospère avec sa croissance et sa prospérité. Notre langue arabe était une langue simple au début, lorsque la société arabe elle-même ne possédait que peu d'éléments de civilisation, jusqu'à ce que l'islam arrive et qu'elle s'élargisse pour inclure toutes les sciences et les contenus qui sont venus au monde. La langue arabe se distingue par la précision de ses mots et la solidité de ses significations, surtout parce qu'elle contient des lettres qui n'existent dans aucune autre langue.
Les Arabes et les musulmans ont compris l'importance de leur langue et leur lien avec le Saint Coran, ils ont donc commencé à l'étudier et à la préserver. Dès qu'ils ont vu la prolifération des erreurs dues au mélange des locuteurs avec d'autres non-arabes dans les pays conquis, ils se sont empressés de corriger le Coran comme l'a fait Abu al-Aswad al-Du'ali, et ont établi la science de la grammaire, n'acceptant pas d'apprendre de ceux dont la langue était corrompue à cause de leur proximité avec les non-arabes ou de leur connexion avec eux par des tribus.
La Journée mondiale de la langue arabe est une occasion de célébrer la langue de 22 pays membres de l'UNESCO, la langue parlée par plus de «422» millions de personnes dans le monde arabe et utilisée par plus de «un milliard et demi» de musulmans dans le monde, anciens et modernes. Elle nous rappelle également que notre langue bien-aimée vit un véritable état d'aliénation parmi les jeunes arabes, en plus de l'attaque féroce qu'elle subit de certains milieux occidentaux qui l'accusent de ne pas être une langue scientifique et de ne pas comprendre les nouveaux termes scientifiques. Malheureusement, nous aidons ces haineux dans leur attaque contre notre langue car nous ne lui accordons pas l'attention qu'elle mérite et nous ne tentons pas de la développer, si bien qu'elle est maintenant menacée par une invasion étrangère évidente en raison de l'ouverture mondiale et de la technologie absolue, et les langues étrangères sont utilisées comme substitut, ce qui la rend menacée de perdre son éclat et sa précision par rapport aux autres langues.
Ce que la langue endure aujourd'hui fait partie intégrante de ce que endure la nation arabe sur les plans politique, économique, social et sécuritaire. La sécurité linguistique n'est pas moins importante que la sécurité générale et la sécurité alimentaire. Par conséquent, il est urgent de protéger la langue arabe des dangers qui l'entourent de l'intérieur et de l'extérieur. Les dangers internes se manifestent par la négligence et le manque évident d'efforts dans le domaine de l'éducation et des médias, tandis que les dangers externes apparaissent sous la forme de la mondialisation qui commence à étendre son influence à l'est et à l'ouest, dans une tentative de détruire les cultures nationales et d'imposer une seule langue, celle de la puissance dominante sur le plan politique et économique, ce qui constitue un grand danger qui menace notre langue et notre culture dans leur essence. Le manque d'efforts de ceux qui s'occupent de la langue est une trahison de l'essence spirituelle et culturelle et un manquement envers la langue et la nation.
C'est notre responsabilité à tous, que ce soit dans les universités ou les écoles, et la plus grande responsabilité à cet égard incombe aux académies de la langue arabe, car elles ne remplissent toujours pas le rôle véritable qui leur est demandé envers la langue arabe et elles restent figées et agissent dans des cadres traditionnels obsolètes et ne tentent pas de développer leur travail et de créer de nouveaux mécanismes modernes pour traiter cette langue.
Si nous nous unissons autour de notre langue arabe, nous conquerrons le monde par une invasion culturelle et cela conduira certainement à la rencontre des peuples arabes et musulmans et à leur unité, et non à leur éloignement et leur division. Alors, le ferons-nous ?
Que disent-ils de la langue arabe ?
* Mustafa Sadik al-Rafi'i (qu'Allah lui fasse miséricorde) a dit : Une langue de peuple ne s'est jamais humiliée sans que ce peuple ne soit humilié, et elle ne s'est jamais dégradée sans que son sort ne soit en déclin.
* L'allemand "Freitag" a dit : La langue arabe est la plus riche des langues du monde.
* La sinologue allemande "Sigrid Hunke" a dit : Comment un homme peut-il résister à la beauté de cette langue, à sa logique saine et à son charme unique ? Même les voisins des Arabes dans les pays qu'ils ont conquis sont tombés sous le charme de cette langue.
* L'allemand "Johann Fichte" a dit : La puissance de l'héritage arabe éternel a prouvé qu'il est plus fort que toute tentative de déplacer l'arabe classique de sa position dominante.
* L'allemand "Karl Brockelmann" a dit : - Grâce au Coran, l'arabe a atteint une ampleur que peu de langues dans le monde connaissent.
* Le français "Ernest Renan" a dit : L'une des choses les plus étranges qui se soient produites dans l'histoire de l'humanité est la diffusion de la langue arabe, qui était inconnue et a soudainement commencé dans un état de perfection, fluide, riche et complète, n'ayant ni enfance ni vieillesse, cette langue qui a surpassé ses sœurs par la richesse de son vocabulaire, la précision de ses significations et la beauté de sa structure.
* Le français "William Marcy" a dit : L'expression arabe est comme un luth, si vous frappez une de ses cordes, toutes les cordes résonnent en vous et font vibrer la langue dans les profondeurs de l'âme. * Le français "Louis Massignon" a dit : La langue arabe est celle qui a introduit en Occident la méthode d'expression scientifique, et l'arabe est l'une des langues les plus pures, car elle se distingue par ses méthodes d'expression scientifique et artistique.
* L'italien "Carlo Nallino" a dit : - La langue arabe surpasse toutes les autres langues par son éclat, et la langue est incapable de décrire ses beautés.
* Le belge "Georges Sarton" a dit : La langue arabe est la plus facile et la plus claire des langues du monde, il est absurde de fatiguer son esprit à inventer une nouvelle méthode pour faciliter ce qui est déjà facile et clarifier ce qui est déjà clair.
* L'espagnol "Villa Spaza" a dit : La langue arabe est l'une des langues les plus riches du monde, elle est même supérieure aux langues d'Europe car elle contient tous les outils d'expression dans ses racines.
* William Work a dit de la langue arabe qu'elle a une souplesse et une flexibilité qui lui permettent de s'adapter aux exigences de l'époque.
M.M. Moataz Mohammed Jassim, Faculté de l'Éducation de Al-Qaim



